کافه آسمون

چرا به یک فنجان قهوه “جو” گفته می شود؟

فهرست مطالب
جام جو

اگر در ایالات متحده زندگی می کنید ، احتمالاً در برخی موارد قهوه ای به نام جو شنیده اید. آیا تا به حال فکر کرده اید که چرا هنوز به آن لیوان “جو” می گویند؟ دارم ، بنابراین کمی درباره این موضوع تحقیق کردم.

صادقانه بگویم ، هیچ کس واقعاً نمی داند که چرا گاهی به قهوه جو می گویند. این چیزی است که از دهه 30 قرن گذشته شروع به اتفاق افتادن کرده و از آن زمان تاکنون این نام باقی مانده است. چندین نظریه درباره ریشه کلمه وجود دارد.

جنگ جهانی اول و ژوزفوس فلاویوس دانیلز

در زمان تحقیق من ، این نظریه “اساسی” به نظر می رسید ، اگرچه بیشتر زبان شناسان اختلاف دارند که این منشا جو است.

در طول جنگ جهانی اول شخصی به نام جوزف دانیلز وزیر نیروی دریایی شد. این مرد کاملا مذهبی بود و خیلی سریع شروع به ایجاد تغییرات در نیروی دریایی کرد. او معتقد بود که ایده هایش زندگی همه افراد در کشتی ها را بهبود می بخشد. این به نوبه خود ایالات متحده را به نیرویی تبدیل خواهد کرد که در آن حساب شود.

از جمله بسیاری از تغییرات وی ممنوعیت مصرف الکل بود. او اصلاً آن را در کشتی ها نمی خواست. در عوض ، او سهمیه قهوه خود را افزایش داد. افسانه ها می گویند چون او کسی است که مصرف قهوه را افزایش می دهد ، ملوانان قهوه را “جو” صدا می کنند و نام آن باقی مانده است.

مشکل این نظریه این است که تا قبل از دهه 1930 هیچ کس در واقع قهوه ای بنام “جو” صدا نمی زد. بیش از یک دهه بود که جوزف دانیلز تصمیم گرفت الکل را ممنوع کند. فکر می کنید اگر دریانوردان در دهه 1910 قهوه جو را استاندارد می نامیدند ، مدت ها قبل از آن این نام ذکر می شد. و با این حال این یک داستان خوب است.

من فکر می کنم تنها چیزی که واقعاً این نظریه را معتبر می کند این واقعیت است که جام جو فقط در انگلیسی آمریکایی ظاهر می شود. در انگلیسی بریتانیایی وجود ندارد (در عوض آنها از “فنجان” استفاده می کنند ، اگرچه این مورد هم در مورد چای و هم در قهوه صدق می کند) و اگر این اصطلاح واقعاً در قایق های نیروی دریایی ایالات متحده تکامل یافته باشد ، استفاده از این اصطلاح فقط یک بار در ایالات متحده منطقی است.

جاوا و جاموکی

بیشتر زبان شناسان معتقدند که اصطلاح “جو” در واقع از کلمه جاوا یا جاموکه تکامل یافته است. هر دو اصطلاحاتی هستند که برای نشان دادن قهوه استفاده می شوند و قدمت آنها به قرن 19 برمی گردد.

دلیل اینکه بیشتر زبان شناسان در این مسیر قدم می گذارند این است که جاموکه قبلاً به صورت مختصر از چند کلمه مربوط به قهوه بوده است. در اوایل قرن نوزدهم مشخص شد که ویکتوریایی ها از گفتن جاوا موکا خسته شده اند ، بنابراین تصمیم گرفتند آن را به جاموکه کوتاه کنند. بدیهی است که مردم در قرن بیستم تنبلی بیشتری پیدا کرده و او را جو صدا می کنند.

انسان معمولی

آیا تا به حال اصطلاح “میانه جو” را شنیده اید؟ خوب ، این اصطلاحی است که به معنای “یک فرد متوسط” است.

اگرچه من واقعاً نمی توانستم زبان شناسانی را پیدا کنم که با این ایده موافق باشند ، اما می توانم درک کنم که چرا مردم آن را تئوری کردند. از این گذشته ، قهوه نوشیدنی مرد کارگر است.

اصطلاح “میانه جو” مسلماً مقدم بر “جام جو” است. در واقع ، حدود 75 سال از آن جلوتر است. این اصطلاح همچنین در دهه 1930 مصادف با زمانی که جام جو برای اولین بار استفاده شد ، بسیار مورد استفاده قرار گرفت.

برخی افراد این نظریه را مطرح می کنند که اصطلاح “جام جو” توسط ارتش ابداع شده است و راهی برای اشاره به آن به عنوان نوشیدنی یک فرد عادی است. با این حال ، من شواهدی پیدا نکردم که نشان دهد ارتش در دهه 1930 از کلمه “جو” استفاده کرده است. استفاده زیاد آنها از کلمات تا دهه 1940 آغاز نشد ، زمانی که آنها به جای آن از جو بلو استفاده کردند.

افکار نهایی

ما هرگز نخواهیم فهمید که اصطلاح “جام جو” از کجا آمده است. در حقیقت ، احتمال وجود منشأ بسیار متفاوت از نظریه هایی که در این صفحه ذکر می کنیم بسیار زیاد است. اما یک چیز برای مطمعن شدن است؛ حتی اگر ما نمی دانیم این کلمه از کجا آمده است ، شما هرگز مانع از این می شوید که آمریکایی ها لیوان جو قدیمی را دوست داشته باشند.